Page 329 - kayseri-medeniyetlerin-besigi
P. 329

tariHi eserler | Çifte kümBet
                                                                                                                    hIstorIcal artIfacts | ÇIfte tomB  329



                   ÇIFTE KÜMBET                                                           ÇIFTE TOMB
                   Melike Adile Kümbeti, Gaziye Hatun Kümbeti                             Melike Adile Tomb, Gaziye Hatun Tomb
                   Sivas Caddesi üzerinde, Konaklar mevkiinde, sağlam ve işlevine         On Sivas street, at the Konaklar location, it is solid and used suitable
               uygun olarak kullanılmaktadır.                                         to its function.
                   Daha çok mimari özellikleriyle dikkat çeken Kayseri’deki 1247 tarihli   Melike–i Adiliyye dated 1247 in Kayseri, which draws attention with
               Melike–i Adiliyye Kümbeti, aynı zamanda devrin siyasi hadiselerine     its architectural features, also sheds light on the political events of the
               ışık tutmaktadır. Kitabesi yanında, şehrin fizikî dokusundaki yeri de   age. In addition to the inscription, the place in the physical texture of
               yapının 1237 tarihinde meydana gelen iktidar mücadelesini protesto     the city shows that this is a monument protesting the struggle for power
               eden bir anıt mahiyetinde olduğunu göstermektedir.                     that took place in 1237.
                   Alaeddin Keykubad’ın öldürülmesinden sonra tahta çıkan II.             After the murder of Alaeddin Keykubad, Gıyaseddin Keyhüsrev II,
               Gıyaseddin Keyhüsrev kendisine rakip olarak gördüğü için diğer erkek   who saw his brother as his rival, drowned his brother and his stepmother
               kardeşini ve üvey annesi Melike–i Adiliyye’yi Ankara’da boğdurttu      Melike–i Adiliyye in Ankara with a bow (Melike–i Adiliyye is the daughter
               (Melike–i Adiliyye, Eyyûbilerden Melik Adil’in kızıdır) ve kızlarını da   of melik Adil from Ayyubis) And took the girls away from Anatolia. One of
               Anadolu’dan uzaklaştırdı. Melike’nin kızlarından biri evlilik yoluyla   Melike's daughters went Aleppo, and the other to Cairo by marriage and
               Halep’e, diğerlerinin Kahire’ye gitmiş olmaları, saltanat mücadelesinin   this shows dimensions of the struggle for the sultanate. After the death
               boyutlarını göstermek açısından önemlidir. II. Gıyaseddin Keyhüsrev’in   of Gıyaseddin Keyhüsrev II, as a result of general amnesty, the girls came
               ölümünden sonra af sonucu, kızlar tekrar Anadolu’ya gelerek anneleri   back to Anatolia and built a mausoleum for their mothers.
               için türbe inşa ettirmişlerdir.                                            The construction of a tomb by the Sultan's daughters, the removal
                   Melike–i Adiliyye Sultanın kızlarının türbe inşa ettirmesi, hele   of someone who had died 10 years ago from Ankara and bringing it to
               10 yıl önce ölmüş birinin naaşının Ankara’dan alınıp, Kayseri’ye geti-  Kayseri, according to some experts, is a protest. This cluster built in 1247,
               rilmesi bazı uzmanlara göre bir protesto niteliği taşımaktadır. 1247   and is quite outside of the city for the Kayseri of the XII. Century. While
               yılında yapılan bu kümbet, XII. yüzyılın Kayseri’si için şehrin oldukça   the works built after this, including the Ottoman period, were in the center
               dışındadır. Osmanlı Devri dahil olmak üzere bu kümbetten sonra inşa    of the city, this vault maintained its characteristic of staying outside the
               edilen eserler şehir merkezinde iken, bu kümbet şehrin dışında kalma   city, which continued until the 1970s. It is thought that this work, which
               özelliğini korumuştur ki bu durum 1970’lere kadar da devam etmiştir.   can be seen easily from everywhere in the city with being distant, was
               Uzak olmakla birlikte şehrin her yerinden rahatlıkla görülebilen bu    built out of the city in order to draw attention.
               eserin, her zaman dikkat çekmesi için şehir dışına inşa edildiği düşü-     Ibn Bibi tells of the murder of “a woman of worldly chastity”, with no
               nülmektedir.                                                           accusation other than being the mother of the crown prince and losing
                   İbni Bibi, veliahdın annesi olmaktan başka hiçbir suçu olmayan ve   her life in a disastrous way, mentions her with praise.
               feci şekilde hayatını kaybeden Melike–i Adiliyye Hanım’dan övgüyle         The choice of location is also very meaningful. The Tomb was built
               bahsetmekte, “dünya iffetlisi bir kadın” diye anmaktadır.              right next to the historic Sivas–Malatya highway, which connects Kayseri
                   Yer seçimi de oldukça manidardır. Kümbet, Kayseri’yi Eyyûbi saha-  to the Ayyubid area. It is written that it was built in 1247 but the name of
               sına bağlayan tarihi Sivas–Malatya karayolunun hemen yanında inşa      the sultan of the age is not included. This is very unusual for that age. At
               edilmiştir. Kitabede 1247 tarihinde kimler tarafından inşa edildiğini   that time Sultan was İzzettin Keykavus II and although he is not included
               yazar ama usule aykırı olarak devrin Sultanının ismi geçmez. O tarihte   in the matter his name is missing just because his father is Gıyaseddin
               Sultan II. İzzeddin Keykavus’tur ve Sultan’ın bir suçu olmasa da babası   Keyhüsrev.
               Gıyaseddin Keyhüsrev olduğu için adına yer verilmemiştir.                  The following are written in the monument:
                   Kitabede şunlar yazılıdır:                                             “This is the tomb of Eyuboğlu Melik Adil Ebu Bekir's daughter –Allah
                   “Burası Eyüboğlu Melik Adil Ebu Bekir’in–Allah onların kabirlerini   is the master of their graves, the spirits of their souls and fragrances, the
               nurlu, ruhlarını ve kokularını güzel kokulu eylesin–kızı, uğur ve bereketle-  source of the fragrant– luck and blessings, the sultan, leader of the women,
               rin kaynağı, melikeler melikesi, dünya ve ahretin hatunu, üstün hasletlerin   women of the world and the other world, pride of the Muslims, taqwa owner.
               sahibi, zamanın Zübeydesi, dünyada kadınların efendisi, İslam’ın ve Müslü-  God ordered them to do so and make them good.”
               manların yüz akı, din ve dünyanın koruyucusu, takva sahibi, güzel ahlâklı,   Another thing that attracts attention in the monument is; there is
               saadetli Melike’nin şehitliğidir. Bunun yapılmasını–Allah onları emellerine   no mention of Melike's connection with the Seljuks.
               ulaştırsın ve hallerini güzel kılsın– 645 yılında emretti.”
                   Kitabede dikkati çeken başka bir husus da; Melike’nin Selçuklularla
               akrabalığıyla ilgili bir ibare olmamasıdır.
   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334