Page 475 - Kayseri Ansiklopedisi Cilt 4
P. 475
[1906] 466 / MİY KAYSER‹ ANS‹KLOPED‹S‹
Romanda ısrarı da mühimdir. 1975’ten MİYASOĞLU NUH NACİ EFENDİ
itibaren beş roman yayınlayan ve okurya- (ULUCAN)
zarlığın zayıfladığı, ideolojik okuyuculu- Müftü, müderris, vaiz (Kayseri, 1871-Kay-
ğun değişkenlik gösterdiği veya tavsadığı seri, 21 Ağustos 1945). Kayseri’nin saygın
bir dönemde romanlarıyla “Ben varım!” ailelerinden tüccar Miyaszâde İbrahim
deme cesareti gösterdi. Efendi’nin oğludur. İlk bilgilerini, Mıstık
İlk romanı Kaybolmuş Günler 1975’te Hafız’dan aldı. Daha sonra Tahirağa
yayınlandığına göre neredeyse beş yılda Mahallesi’ndeki Tasmakıran Mescidi’-
bir roman yazmıştır. Miyasoğlu’nun Yol- nde Külekçizade Hacı Ali Efendi*’den
lar ve İzler’i insanlar, şehirler, yazarlar, (Ö. 1944), Melikgazi Medresesinde Şakir
kültürel eserler, tarihî birikim gibi unsur- Efendizade Hacı Efendi’den zamanın
larla bütünleşmiş; diliyle, üslubuyla sağ- derslerinden nahiv, meâni, beyan, man-
Miyasoğlu Nuh Naci Efendi lam, gerçek bir ustalık eseri romanıdır. tık, tefsir, hadis, fıkıh, fıkıh usulü, kelam
(Ulucan)
Türkiye Millî Kültür Vakfı özel armağa- okuyarak 1896’da müderrislik icazeti
nını kazanan «Hicret Destanı» adlı şiiri, aldı. Ayrıca Hamurculu Osman Efendi*’-
Prof. Dr. Muhammed Harb tarafın- den de 1904 yılında icazet aldı.
dan Arapçaya çevrildi. Başka şiir ve İlk bilgilerini aldığı Mıstık Hafız’ın kızıyla
hikâyelerinin İngilizce, Arapça ve Urdu- evlendi.
ca çevirileri yurt dışında yayınlandı. 1914 yılından itibaren bütün medreseler
Samsun, Ankara ve Kahire Üniversitele- “Daru’l-Hilafe” adı altında birleştirilmiş-
rinde eserleri üzerine tezler hazırlanan tir. 1913/14 yılında Kayseri Lisesinde
Miyasoğlu, bazı eserlerinde “Semih Gün- vekâleten Arapça hocalığı, 25 Kasım
gör” takma adını kullandı. 1915’te asaleten Kayseri Lisesi Arapça
Eserleri: Şiir: Rüya Çağrısı (1973); Dev- öğretmenliğine atandı. 26 Mayıs 1916’da
ran (1978); Hicret Destanı (1981); Şiirler Lise’nin ibtidai kısmında öğretmenlik,
(1983); Bir Gülü Andıkça (1997); Kalbi- 1917/18 yılında Dâru’l-Hilafe Arapça
min Coğrafyası (2005). hocalığı yaptı. 25 Ekim 1919’da Kayseri
Hikâye: Geçmiş Zaman Aynası (1976, Dârü’l-Âliyye Medresesi Arapça öğret-
yeni baskısı Pancur 1998); Devrim Oto- menliğine tayin edildi. Arapçanın yanın-
mobili (2003).
Roman: Kaybolmuş Günler (1975); da Farsça biliyordu. Bu sırada Kayseri’-
Dönemeç (1980); Güzel Ölüm (1982); nin büyük camilerinde vaizlik yaptı.
Bir Aşk Serüveni (1995); Yollar ve İzler Millî Mücadele’yi baştan beri destekle-
miştir, ancak “Nisan 1920’de, Ankara
(2002, M. Aktar Şeyh tarafından Roads
and Footprint adıyla İngilizceye çevrildi Fetvası’nı ‘Kayseri Müftüsü’ olarak tasdik
ve Konya’da yayınlandı, 2003). etmiştir. İstanbul’un işgali (16 Mart 1920)
Oyun: Umut Suları (MTTB Tiyatrosu’nda üzerine, İtilaf Devletleri siyasi temsilcile-
sahnelendi, 1973); Daniş Çelebi ile rine, Meclis-i Mebusana ve Heyet-i Tem-
Çengi Sümbül (Ahmed Mithad Efendi’- siliyeye çekilen protesto telgraflarında,
den uyarlama, İBB Şehir Tiyatrosu’nda Kayseri Müdafaa-i Hukuk Cemiyetinden
sahnelendi, 2003). Müftü Ahmet Remzi Efendi (Gözüak*),
Deneme: Edebiyat Geleneği (1975); Kayseri Müftüsü Nuh, Belediye Reisi
Devlet ve Zihniyet (1980); Muhacir Ahmet … imzası bulunmaktadır.” cümlesi
(1981); Roman Düşüncesi ve Türk hatalıdır. Çünkü milletvekili seçilen
Romanı (1998); Kültür Hayatımız Göncüzadelerden Ahmed Remzi Efendi
(1999); Edebiyat Sohbetleri (2003); Bir (Ö. 1938) hem milletvekili hem de müftü-
Gönül Medeniyeti (2005); Zamansız dür. Yine Sarıkoyuncu, 5 Eylül 1920’de
Bahçeler (2009). memurlukla milletvekilliğinin bir kişi
İnceleme: Dede Korkut Kitabı (1984); üzerinde bulunmasının yasaklanması
Necip Fazıl Kısakürek (1985); Asaf dolayısıyla Ahmed Remzi Efendi’nin
Hâlet Çelebi (1986); Ziya Osman Saba Kayseri müftülüğünü tercih ettiğini (9
(1987); Haldun Taner (1988). Kasım 1920) kaydeder. Birtakım siyasi
Gezi: Zügüdar (2003). gelişmeler üzerine, Dâhiliye Vekâletinin
D. MEHMET DOĞAN 24 Kasım 1925 tarihli yazısı ile Diyanet