Page 186 - kayseri-medeniyetlerin-besigi
P. 186
KAYSERİ | MEDENİYETLERİN BEŞİĞİ
186
KAYSERI | CRADLE OF CIVILIZATION
ROMA MEZARI
Kocasinan ilçesi Sahabiye Mahallesi’nde, Sahabiye Medresesi’nin
kuzeyinde bulunur. Mezar yapısı doğu–batı doğrultuda, dikdörtgen bir
plana sahiptir. Yapı, 1956 yılında ortaya çıkarılarak restore edilmiştir.
Yapının içine girilememiş olmakla birlikte, üst örtüsünün sivri tonoz
olduğu düşünülmektedir. İçinden İslâmi döneme ait 1317–1328 tarihli
mezartaşları çıkarılmıştır. Kitabesi olmayıp, muhtemelen IV. yüzyılda
yaptırılmış olduğu söylenebilir.
Doğu Roma Dönemi'nden itibaren İç Kale odaklı bir yerleşimi ortaya
koyan Kayseri kent merkezi, düzenli arkeolojik çalışmalar yapılmasına
rağmen, elde edilen buluntu ve kalıntılarıyla M.S.400’lere tarihlen-
dirilmektedir . Özellikle dönemsel istek ve beklentilere göre yeniden
*
defalarca şekillenen Cumhuriyet Meydanı ve yakın çevresi, kent için
önemli bir toplanma merkezidir. Meydanın çevresinde yer alan Roma
Dönemi mezarları ve İç Kale, alanın gelişimine ilişkin en erken tarihli
izlerdir. Uzmanlar M.S. III. yüzyıldan itibaren tapınak tipi anıt mezar-
lar yapılmış olabileceğini, (Sahabiye’deki Roma mezarı buna kanıt) İç
Kale’nin meydan yönündeki kısmının Cumhuriyetin ilk dönemlerine
kadar mezarlıklarla çevrili olması, meydanın bu dönemde mezarlıkları
da içeren açık ve yeşil alan olarak kullanıldığı şeklinde yorumlanabilir.
* Halit Erkiletlioğlu’na göre: Klasik Roma üslubundaki bu abidevî mezarın MS 238-
244 yılları arasında Roma tahtına oturan III. Gordiaunus’un mezarı olma ihtimali
yüksektir. Zira bu imparator M.S. 240 yılında Kayseri’de yaşanan büyük depremden
sonra Kayseri surlarını daraltarak yeniden yaptırmış ve 244 yılında Anadolu’da
ölmüş ya da öldürülmüştür.
ROMAN GRAVE
It is located in the Sahabiye province of Kocasinan District, in the
north of the Sahabiye Madrasah. The tomb has a rectangular plan in
east–west direction. The building was restored by uncovering in 1956. It
is thought that the top covering is a pointed vault, with not being able to
enter inside. The tombstones of 1317–1328 belonging to Islamic revolution
were removed. It can be said that it was probably built in the 4 century
th
considering there is not inscription.
The Kayseri city center, which dates back to the Eastern Roman period,
is a settlement centered on the inner castle part and although it has been
undergoing regular archaeological work, remains have been found dated
to 400 A.D.. The Republic Square and its immediate surroundings, which
are shaped repeatedly according to periodic requests and expectations,
are an important meeting place for the city. The Roman period graves
surrounding the square and İçkale are the earliest traces of the devel-
opment of the area. Experts say that the monumental tombs may have
th
been built from the 13 century A.D. (the Roman tomb in the Sahabiye
is a clue). The fact that the square part of the İçkale was surrounded by
cemeteries until the early days of the Republic was used as the open and
green area, including cemeteries.