Page 30 - kayseri-medeniyetlerin-besigi
P. 30
KAYSERİ | MEDENİYETLERİN BEŞİĞİ
30
KAYSERI | CRADLE OF CIVILIZATION
Anitta, M.Ö. 19. yüzyılın sonundan M.Ö. 18. yüzyılın ilk yarısına “Anitta is a powerful ruler of Central Anatolia from the end
kadar Orta Anadolu’yu yöneten güçlü bir hükümdardır. Hitit of the 19 century until the first half of the 18 century B.C.
th
th
kraliyet yazıtlarının en eskisi kabul edilen Anitta Metni’nde, Anitta text, the oldest of the Hittite royal inscriptions, chrono-
Asur Ticaret Kolonileri Çağı’nın önemli askeri ve siyasi olaylarını logically describes the important military and political events
diğer bir deyişle Kullara şehrinden gelen bir hanedanın üyeleri of the Assyrian Trade Colonies, in other words the conquests
olan Pithana ve Anitta’nın Orta Anadolu’daki fetihlerini krono- of Pithana and Anitta, members of a dynasty from Kullara, in
lojik bir şekilde anlatmaktadır. Hikâye, bu iki hükümdara rakip Central Anatolia. The story is focused on the tough struggles of
krallıklar olan ve Pithana ve Anitta tarafından yenilgiye uğratı- Nise, Zalpuura, Pu–Rushhatum, Shalatiwarane Hatti, which
lan Neşa, Zalpuura, Puruşhattum, Şalatiwarane Hatti’ye karşı were defeated by Pithana and Anitta, two ruling rival king-
zorlu mücadelelerine odaklanmıştır. Koloni Çağı’nın sonundaki doms. In addition to shedding light on the political situation in
dönemde Anadolu’daki siyasi duruma ışık tutmanın yanı sıra, bu Anatolia at the end of the Colonial Age, it is also important that
olaylar Hitit Krallığı’nın kurulmasını açıklayan gelişmelere de these events draw attention to developments that explain the
dikkat çektiği için önemlidir.” establishment of the Hittite Kingdom.”
Asur’a göndermişlerdir. Oradan da kumaş ve tunç getirmişlerdir. Tüc- are commercial materials, with a kind of broker mentality. According to
carlar Anadolu’ya mal getirdikleri gibi Anadolu’dan da mal götürerek the tablets, It is estimated that the tin is not from the Assyrian origin,
ve ticarete malzeme olan ürünlerin karşılıklı nakliyesini yaparak –bir but it was coming from a place other than Assyria, probably from the
nevi komisyoncu anlayışıyla– bu ticaretten kazanç sağlamışlardır. Afghanistan region. Likewise, fabric and textile products that have an
Tabletlerden anlaşıldığına göre; kalayın Asur kaynaklı olmadığı, important place in trade were called by the names of the cities in which
Asur’un dışından bir yerden, muhtemelen Afganistan bölgesinden products are produced or belonged to – like subar fabric, subatu kind and
geldiği tahmin edilmektedir. Aynı şekilde, ticarette önemli bir yeri Akad fabric – means that these products are collected from Mesopotamia,
olan kumaş ve dokuma ürünlerinin, üretildiği ya da ait olduğu şehrin North Syria and other neighboring regions and marketed to Anatolia.
adı ile –Subar kumaşı, Subatu cinsi Akad kumaşı gibi– anılması, bu In Kültepe, there four floors of structure existed between 2500–1650
ürünlerin Mezopotamya, Kuzey Suriye ve diğer komşu bölgelerden B.C. Fourth floor is the oldest and founded on the main land while 1a and
toplanarak, Anadolu’ya pazarlandığına işaret etmektedir. 1b are the newest showing two different phases. Second and third floors
Kültepe’de M.Ö. 2500–1650 yılları arasında oluşmuş olan dört yapı do not belong to the long lasting cities. Especially second floor where the
katı mevcuttur. Bunlardan IV.’sü en eskisidir ve ana toprak üzerinde written samples were found (950 –850 B.C.) is typical of a well structured
kurulmuştur. En yenisi de iki aşama gösteren Ia ve Ib katlarıdır. IV. ve commercial city.
VII. katlar uzun ömürlü şehirlere ait değillerdir. Özellikle yazılı vesi- The city covers a larger area. The houses of the city are bigger and the
kaların bulunduğu II. kat (M.Ö. 950–850), tam teşekküllü bir ticaret internal organizations are more detailed. The houses are made of stone,
şehri için tipiktir. the walls are made of mud–brick and the roofs are flat. The majority of
Şehir daha geniş bir alanı kaplamaktadır. Şehrin evleri daha them have 3–4 rooms and include a large hall.
büyük ve iç teşkilatları da daha geniştir. Ev temelleri taştan, duvarlar Within the period that Assyrians lived in Anatolia, their cases with
kerpiçtendir ve damları düzdür. Evler çoğunlukla 3–4 odalıdır ve geniş the locals were carried out by the king of the city and the disagreements
salonları vardır. between themselves (Assyrian merchants) were taken care by the karum
Asurlu tüccarların Anadolu’da yaşadıkları süre içinde yerlilerle centres. If the courts in the colonies failed in concluding the cases, the
olan davalarına oturdukları şehrin kralı, birbirleriyle olan anlaşmaz- case was sent to the Kanesh Karum and if that failed as well, the case
lıklarına da kurmuş oldukları Karum daireleri bakıyordu. Eğer, koloni- was sent to Assyria. City assembly in the Assyria used to come together
lerdeki mahkemeler bu davaları sonuçlandıramazsa, Kaniş Karumu’na in the rooms of “Sacred Hamrum” and take a decision. The decision of
gönderilir. Kaniş Karumu da meseleyi çözemezse Asur’a gönderilirdi. the assembly was sent to Kanesh Karum in the form of a document. The
Asur’da şehir meclisi “Kutsal Hamrum” odasında toplanarak karara proof to the existence of the “Hamrum” rooms can be found in some texts.
varırlardı. Meclisin kararı bir belge olarak Kaniş Karumu’na gönderi- In one of these it says: “The decision was made in front of the sword in