Page 302 - Selçuklu Uygarlığı Müzesi 2
P. 302
Sikkeler 301
Sikke
Artuklular dönemine ait sikke. Çapı 33 mm ağırlığı 10,9
gr’dır. Bakır malzemeden döküm tekniği ile yapılmıştır.
Sikkenin ön yüzünün ortasında iki adet porte etrafında;
La ilahe ill’Allah Muhammedün Resulluhlah El-müstencid
Billah Emirü’l – ü’minin yazmaktadır. Arka yüzünün orta
kısmında; noktalı daire içinde saçları toparlanmış porte,
etrafında Necmeddin Alpi in il Gazi İbni Artuk Melik-i
Diyarbekir yazmaktadır. Sikke yıpranmış olup hafif kırık-
ları vardır.
Coin
It is a coin which belongs to Artuqids period. Its diameter is
33 mm, weight is 10,9 gr. It was made of copper by moulding
tech nique. Around the two portraits of the center of the front
face it writes; La ilahe ill’Allah Muhammedün Resulluhlah
El-müst encid Billah Emirü’l – ü’minin. At the center of the
back face exist a portrait with hair in a bun in adatted circle
with the writing; Necmeddin Alpi in il Gazi Ibni Artuk Melik-i
Diyarbekir around. It was worn and has a little fract ures.
Sikke
Artuklular dönemine ait sikke. Hicri 596 tarihlidir. Çapı 33
mm ağırlığı 14,1 gr’dır. Bakır malzemeden döküm tekniği
ile yapılmıştır. Sikkenin ön yüzünde bağdaş kurmuş, zırhlı
başlık ve gömlek giymiş, sağ elinde kılıç, sol elinde kesik
bir baş tutan hükümdar tasviri bulunup; yanında Nureddin
Ataberk yazmaktadır. Çökertme ve kazıma tekniği kullanıl-
mıştır. Arka yüzünün orta kısmında En-Nasır Lidinullah
Emirü’l- mü’minin iç dairede; El-Melikü’n-Nasır dış dairede;
Hüsameddin Yülük Aslan Melik-i Diyarbekir Bin İlgazi Bin
Artuk Duribe sene sitte ve fis’in yazmaktadır. Sikke yıpran-
mış olup hafif kırıkları vardır.
Coin
It is a coin which belongs to Artuqids period. Its diameter is
33 mm, weight is 14,1 gr. It was made of copper by moulding
tech nique. In the front face of the coin there is a Pict ure of a
king with crossed legs and shield helmet, wearing a shirt, has
a sword in right hand and cut off hand in the left hand, next to
the Pict ure writes; Nureddin Atabek. It was made copper. In the
middle of back face; En-Nasır Lidinullah Emirü’l- mü’minin
is written. In iner circle; El-Melikü’n-Nasır is written. In outer
circle; Hüsameddin Yülük Aslan Melik-i Diyarbekir Bin Ilgzi
Bin Artuk Duribe sene sitte ve fi s’in is written. It was worn
and has a little fract ures.