Page 50 - kayseri-medeniyetlerin-besigi
P. 50
KAYSERİ | MEDENİYETLERİN BEŞİĞİ
50
KAYSERI | CRADLE OF CIVILIZATION
kereste olmadığı halde, Argaios’un bütün çevresi ormanlarla kaplıdır Cappadocia has ten cities and Tyana is one of them. (I do not count
ve böylece kolaylıkla kerestecilik yapılabilir. Fakat ormanlık bölgesi- Kastabala and Kybistra that are founded later nad Elaiussa which is a very
nin hemen altında bir çok yerlerde ateşler ve aynı zamanda yeraltında fertile island and situated in Erakheia. The capital of Cappadocia, Mazaka
soğuk sular vardır. Fakat ateş ve su yüzeye çıkmaz. Bazı yerlerde de is situated in Cilicia region. This city is also called “Eusebeia” and “next to
arazi bataklıktır ve geceleri işleyebilirler. Çünkü onlar tehlikeye karşı Argaios”.) Because the mountains above which are never without snow,
dikkatlidir; fakat burası çoğu kimseler ve özellikle sığırlar için tehlike- the city is located on the skirts of Argaios and the climbers – very few –
lidir, çünkü görünmeyen ateş çukurlarına düşebilirler. say that both Pontos (Black Sea) and Issikos Sea (Mediterranean) can be
Ayrıca kentin önünde, ovada bir de ırmak vardır, ismi Melas’tır. seen in clear air. Generally, Mazaka is not a suitable place to establish a
(Yunanca Karaırmak demektir.) Kentten yaklaşık kırk station uzaklık- city. Because there is no water here, nor is it naturally sanctified and the
tadır ve kaynakları kentin seviyesinden daha aşağıda bir yerde bulunur. governors have neglected the city walls.
Bu nedenle yerli halk bunu kullanmaz. Çünkü yukarı doğru düzenli In order not to trigger plundering for the people who live very close
bir şekilde akmaz; fakat yayılarak bataklık ve göller meydana getirir and next to the fertile lands, maybe the city was left without strong
ve yazın kentin etrafındaki havayı bozar, başka zamanlarda olan taş security. In addition, the whole land is infertile although it is flat, and is
çıkarma işini zorlaştırır; burada Mazakalıların yapıları için bol miktarda not suitable for double riding, it is dry and rocky. A little further, there
çıkardıkları düz taşlar vardır. Fakat bu sal taşları örtüldükleri zaman are many stations with fire pits. It is also dangerous no matter how it
*
kolay çıkartılamazlar. seems to be convenient. Because, even though there is no lumber in the
Bu bataklıklar her yerde volkaniktir. Melas dar bir geçitten Euphra- entire Cappadocia, the whole of Argaios is surrounded by forests so that
tes’e (Fırat Nehri) bağlandığından, Kral Ariarathes buraya (Boğazköprü lumbering can be done easily. But just below the woodland there are fires
*
yakınına) bir baraj yaparak, komşu ovayı denize benzer bir göl haline in many places and cold water is underground at the same time. But fire
sokmuş ve bazı adaların (Kyklad’lar gibi– Ege Adaları) dış dünyayla and water do not come to surface. In some places the land is swampy
ilgisini keserek, burada çocukça zevklerle vakit geçirmiştir. Fakat birden and can be handled at nights. They are cautious against danger; But this
baraj çökmüş, sular yayılmış ve bu şekilde dolan Euprates, Kappadokia is dangerous for most people, especially cattle, because they can fall into
toprağının bir çoğunu silip süpürmüş, bir çok iskanı ve ekilmiş araziyi unseen fire pits.
bozmuş, ayrıca Phrygar’ı ellerinde tutan Galatialılar’ın ülkelerine de In addition, there is a river in the plain in front of the city, the name
oldukça zarar vermiştir. Melas (it means Black river in Greek) is about forty stations from the
“Her ne kadar Mazakalılar’ın bölgesi bir çok bakımdan yaşamaya city and its resources are found below the city level. For this reason, the
elverişli değilse de, kralların burayı yeğledikleri görülüyor, çünkü ülke- locals do not use it. Because it does not flow upward regularly but spreads
deki bütün yerlerin içinde, yapılar için gerekli taş ve kereste bulunan, swamps and lakes to the field, and in the summer, it spoils the air around
merkeze en yakın yer burasıdır. Bunlar sığır yetiştirdiklerinden hayvan the city, making it difficult for people to do mining; where the people of
yemine de çok miktarda gereksinimleri vardır. Kent onlar için bir kamptı Mazaka has plenty of flat stones that they use for their buildings. However
ve genellikle hem kendilerinin, hem de tutsaklarının güvenliğini, they can not be easily removed when they are covered with these stones.
bazıları krala, bazıları da dostlarına ait olan çok sayıda müstahkem These marshes are volcanic everywhere. Since Melas is connected to
mevkileri savunmalarıyla sağlıyorlardı. Mazaka, Pontus’un yaklaşık Euphrates (Euphrates River) through a narrow passage, King Ariarathos
sekiz yüz station güneyindedir. Euphrates’e olan uzaklığı bunun iki made a dam here and turned the neighboring plain into a sea–like lake,
katından biraz azdır. Buraya Kilikia kapılarından ve Kyros’un (M.Ö. and set up some islands (like the Kyklads – Aegean Islands) cut off from
VI. yüzyılda yaşamış büyük Pers Kralı) kampından, Tyana (bugünkü the outside world and enjoyed himself like a child. But suddenly the dam
Bor–Kemerhisar, Hititler Dönemi'nde Tuvana–Tuvanuva, Persler ve collapsed, the waters spread and the Euphrates, which swept away most
Büyük İskender zamanında Dana, Romalılar Dönemi'nde Tyana) yolcu- of the land of Cappadocia, wiped out a lot of land and also damaged the
luğunun ortasından ve Kybistra’dan (Ereğli) üç yüz station uzaklıktadır. countries of Galatians holding Phrygar in their hands.
Kharondas’ın Kanunlarını (Kharondas, Grek düşünürü, manzum olarak “Although the region of the Mazakals is not suitable for living, the
yazdığı yasaları değerli düşünceleri kapsıyordu) kullanırlar. kings seem to prefer it, because this is the closest place to the center,
V. Ariathes tahta çıktığında hem Eusebes (saygılı) hem de PhiloPatoros with all the stones and timbers needed for constructions in all the places
(babasını seven) lakaplarını kullanırdı.” Fakat Armenia kralı Tigranes, in the country. Since they breed cattle, they also need a lot of animal
Kappadokia’yı aldığı zaman halkı çok kötü duruma soktu. Çünkü her feed. The city was a camp for them and with their youngsters they were
birini Mezopotamya’ya göç etmeye zorladı. Tigranokerta (Diyarbakır’ın assured of the safety of both themselves and their prisoners, defending
Silvan ilçesinin doğusunda bulunan, eski Ermeni başkentlerinden a number of fortified places, some of them belonging to the king and
* Kızılırmak yerine yanlışlıkla Fırat denilmiştir. * Station: 600 foot steps, the length unit of the ancient Greek is 180–200 meters long.