Page 373 - Kayseri Ansiklopedisi Cilt 2
P. 373

[844] 364 / GES                    KAYSER‹ ANS‹KLOPED‹S‹


                                    mimarisinin,  Cumhuriyet  dönemine  bir   Halk  Müziği  Arşivi’nde  kayıtlı  iki  ayrı
                                    yansıması olarak görebileceğimiz çeşme-  versiyonundan 631 numaralı olan birin-
                                    de, silmeler haricinde bezeme öğesi bu-  cisini  Muzaffer  Sarısözen,  Ahmet  Gazi
                                    lunmamaktadır.                       Ayhan’dan* derlemiştir; 4026 sıra numa-
                                    Kaynakça: Özbek-Arslan, KTKVE, s. 661.  rasıyla kayıtlı olanı ise hem kaynak kişisi
                                                            REMZİ AYDIN  ve derleyeni, hem de notaya alanı Ahmet
                                                                         Gazi  Ayhan’dır.  Birinci  varyantı  daha
                                   GESİ BAĞLARI TÜRKÜSÜ                  yaygın olan türküyü, halk müziği sanatçı-
                                    Gesi*,  günümüzde  Kayseri’nin  bir  ma-  larının yanında bugüne kadar farklı mü-
                                    hallesi  konumunda  olan,  bir  zamanlar,   zik türlerine mensup pek çok ünlü sanat-
                                    özellikle bağları ve mesire yerleriyle meş-  çı  okumuş,  yorumlamıştır.  Türkünün
                                    hur bir yerleşim yeridir, kesin tarihi bilin-  makamı uşşaktır.
                                    memekle beraber, bundan yaklaşık sek-  Kayseri  ile  özdeşleşen  ve  şöhreti  nere-
                                    sen doksan yıl kadar önce uzak bir diyar-  deyse  Kayseri  ile  yarışan  Gesi  Bağları
                                    dan,  bir  rivayete  göre  İstanbul’dan   Türküsü’nün  her  iki  varyantının  da  Ah-
                                    Gesi’ye gelin gelen bir genç hanımın yak-  met  Gazi  Ayhan’dan  derlenmiş  olması-
                                    tığı ve Gesi Bağları’nın bir leitmotif (ana   nın doğal sonucu olarak aynı söz, usül ve
                                    tema/temel motif) olarak tekrar edildiği   makam özelliklerine sahip olduğunu gö-
                                    için bu adla ünlenen türkü, Kayseri Yö-  rüyoruz.  Farklılık;  birincisinin,  gerçek
                                    resi  Türküleri  içinde  söz  ve  müzik  yö-  anonimlik özelliği gösteren tüm köy tür-
                                    nünden  karakteristik  özellikler  taşıyan   külerinde olduğu gibi daha sade, gereksiz
                                    gerçek bir mahallî klasik örneğidir. TRT   süs ve gösterişten arınmış, kolektif deha-
                                                                         nın izlerini taşıyan bir türkü olması; ikin-
                                                                         cisinin ise daha sanatkârane işlenmiş ve
                                                                         süslenmiş,  bireysel  yeteneğin  kendini
                                                                         gösterdiği  bir  ‘şehir  türküsü’  olmasıdır.
                                                                         Eserin  bu  yorumunu,  özellikle  Kayseri
                                                                         Yöresi  Türküleri’nin  geleneksel  tavır  ve
                                                                         üslubuna  hâkim  olan  Ahmet  Gazi  Ay-
                                                                         han’ın,  bestecilik  yeteneğinin  de  dürtü-
                                                                         süyle, bilinçli ya da bilinçsiz olarak, “ge-
                                                                         leneğin  yeni  bir  dil  ve  üslupla  ifadesi”
                                                                         anlamında  başarılı  bir  çalışma  olarak
                                                                         değerlendirmek gerekir.
                                                                         Türkünün  bazı  yazılı  ve  sesli  kayıtlarda
                                                                         değişik isimlerle yazılıp söylendiğini gö-
                                                                         rüyoruz. Mesela, aslen Ürgüplü olan ama
                                                                         Kayseri  yöresine  ait  pek  çok  türküyü
                                                                         1940’lı  yıllarda  taş  plaklara  okuyarak
                                                                         meşhur eden Refik Başaran “Kersi Bağ-
                                                                         ları” şeklinde söylerken; Prof. Dr. Ahmet
                                                                         Caferoğlu  başkanlığındaki  bir  heyetin
                                                                         1946  yılında  yaptığı  ağız  derlemelerinin
                                                                         yer  aldığı  Orta  Anadolu  Ağızlarından
                                                                         Derlemeler  adlı  kitapta  Osman  Gonal-
                                                                         ga’dan “Gessi Bağları” adıyla derlendiği-
                                                                         ni görüyoruz. Mehmet Özbek’in Folklor
                                                                         ve Türkülerimiz kitabında da kaynak kişi
                                                                         Osman Gonalga ve türkünün adı “Gessi
                                                                         Bağları”dır.  Ahmet  Şükrü  Esen’in  Ana-
          Gesi Bağları Türküsü notaları (M. Kınık Arşivi)                dolu  Türküleri  kitabında  ise  diğer  kay-
   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378