Page 104 - Halil Edhem
P. 104

172                       KAYSERø ùEHRø                        97   90













                            ZÛLKÂDøR/DÜLKÂDøROöULLARI DEVRÎ

                                               XXIV

                  NasÕreddin Mehmed ZamanÕ - ùamiler, Di÷er AdÕyla Hâtuniyye Medresesi,
               835(1432) :
                                                                                 291
                  Bu  medreseyi bizzat göremedi÷imizden nasÕl bir bina oldu÷unu bilmiyoruz .
               KapÕsÕ üzerinde  bulunan  kitabenin bir kopyasÕnÕ Kayserili Merhum Nazîf Efendi
               vermiúti. Çözüm ve okunuúunda bazÕ yönleri  úüpheli kalmakla beraber, tarihi
               önemine dayanarak, buraya Türkçesini alÕyoruz: «Bu medreseyi, büyük emîr, hayÕr
               ve hasenet sahibi, Arap ve Acem’in sultanlar sultanÕ, dünyada emirler sultanÕ, dünya
               ve dinin  yardÕmcÕsÕ, saadetli Emîr Abdürreúid [Zeyneddin olacak] o÷lu, Merhum
               Halil o÷lu Mehmed -Allah iktidar günlerini dâim etsin, MüslümanlarÕ da, o durdukça
               faydalandÕrsÕn- sevâbÕnÕ  umarak, ilim ö÷renmekle u÷raúacak bilgin ve ö÷renciler
               için, büyük úevval 835 (haziran 1432) de yaptÕrdÕ -Allah ondan lütûf ve ihsanÕyla
               kabul buyursun-». Metni aúa÷Õdaki gibidir:

                    ϥΎτϠγ ϢΠόϟ΍ϭ Ώήόϟ΍ ϙϮϠϣ ϚϠϣ ΕΎϨδΤϟ΍ϭ Ε΍ήϴΨϟ΍ ΐΣΎλ ήϴΒϜϟ΍ ήϴϣϻ΍ ΔγέΪϤϟ΍ ΍άϫ ϰϨΑ ϭ ήϤϋ  (    ˺
                 ϪΘϟϭΩ  ϡΎϳ΍ ϰϟΎόΗ ௌΪϠΧ Ϊϴηήϟ΍ΪΒϋ Ϊϴόδϟ΍ ήϴϣ΍ ϦΑ ϞϴϠΧ   ϡϮΣήϤϟ΍ ϦΑ΍ ΪϤϬϣ ϦϳΪϟ΍ϭ ΎϴϧΪϟ΍ήμϧ ϢϟΎόϟ΍ ϰϓ ˯΍ήϣϻ΍
                    ϪϠπϔΑ ϪϨϣ ௌ ϞΒϘΗ Ώ΍ϮΜϠϟ  ˱ ΎΒϠρ ϡϮϠόϟ΍ ϞϴμΤΘΑ ϦϴϠϐΘθϤϟ΍ ΔΒϠτϟ΍ϭ ˯ΎϤϠόϠϟ Ϫ΋ΎϘΑ ϝϮτΑ ϦϴϤϠδϤϟ΍ ௌ ϊΘϣ ϭ
                                             ϪϳΎϤϧΎϤΛ ϭ ϦϴΛϼΛ ϭ βϤΧ ΔϨγ ϢψόϤϟ΍ ϝ΍Ϯη ήϬη ϰϓ ϪϧΎδΣ΍ϭ

                  Bu kitabe metninin içindekilere göre, bulundu÷u medreseyi Zülkâdiro÷ullarÕndan
               Halil o÷lu NasÕreddin Mehmed, 835(1432)’de yaptÕrmÕútÕr.  Halil’in babasÕnÕn adÕ
               Zeyneddin Karaca oldu÷undan, burada görülen Abdürreúid adÕ bir kopya yanlÕúlÕ÷Õ
                            292
               olmasÕ gerekir . «U÷raúacak ö÷renciler» yerine «Takva sâhibi  ö÷renciler»
                     293
               olabilir .

                  291  Bugün Câmii Kebir Mahallesi’nde bulunan adÕ geçen medrese, Kayserili Mustafa Tatar tarafÕndan
               satÕn alÕnmÕú ve aslÕna uygun bir úekilde yeniden yapÕlmÕútÕr. KapÕsÕ üzerine Türkçe olarak, medresenin
               adÕ, tarihi ve yeniden yaptÕranÕn ismi yazÕlmÕútÕr.(K.G.).
                  292  Bugün, Kayseri Müzesi-øslâmi mezar taúlan ve kitabeleri taú deposunda bulunan anÕlan kitabenin
               bu bölümü kÕrÕlmÕú olup, do÷rusu tesbit edilemedi. Ancak, A. Gabriel, Kayseri Türk AnÕtlarÕ, s. 83, not
               3’de «Halil Edhem Bey, kitabeyi  baúka bir kopyasÕndan yayÕnladÕ÷Õ halde, adÕ geçen  kitabeyi gören
               Ahmed Tevhîd Bey, -Abdürreúid- yerine -Zeyneddin- okumuútur» demekle, kopya hatasÕnÕn olabilece÷ini
               do÷rular. Gabriel’in bu açÕklamasÕ tarihî gerçe÷e de, uygun düúer.  Çünkü, NâsÕreddin’in babasÕ,
               Zeyneddin Karaca’nÕn o÷lu Halil Bey’dir (K.G.).
                  293  Kitabenin aslÕndaki söz: «u÷raúacak ö÷renciler»dir (K.G.).
   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109