Page 152 - kayseri-medeniyetlerin-besigi
P. 152
KAYSERİ | MEDENİYETLERİN BEŞİĞİ
152
KAYSERI | CRADLE OF CIVILIZATION
Eserinde bu noktadan sonra, on bir başlık altında toplumsal yapıya for Armenian, Jewish, orthodox, and catholics. Evliya Celebi, says that the
ve kültüre ilişkin bilgilere yer vermiştir. Genç ve yaşlıların yüz renkleri, old city of Kayseri has 40 different cooking places for the poor and gives
âyan ve eşraf, tabip ve cerrahlar, şeyhler, yazar ve şairler, giyimleri ve the name of Hunat Hatun in particular.
konuşmaları, halkın adları, yiyecek ve imaret, gezinti–eğlence yerleri, It informs about thirty–five visitations under the heading “Announce-
hamamları, ürünleri ve sanatları ile ilgili bilgiler verir. ment of the sacred graves of the great saints in the city of Kayseri”. He states
Şehrin havasının güzelliğini över. Bir Göz–Yalnızgöz Köprüsü’nü there are 22 in Kayseri, 13 in the vicinity (like Develi). An important part
özellikle anlatır. Ermeni, Yahudi, Ortodoks, Katalolikler’e ait ibadethane- of these graves belong to the religious leader or legendary people.
lerden bahseder. Evliya Çelebi, bakımlı şehir Kayseri’de eski dönemlerde In the book, detailed information was given on Abdi Dede, the poet
kırk yerde aşevinin olduğunu ve yolculara hizmet verdiğinden bahisle, Abdüssamet Effendi İmrü’l–Kays Hazrat. Sheik Yusuf Ramadan Mevlana
Hunat Hatun imaretinin adını özellikle verir. Sinanaeddin Yusuf.
“Kayseri şehrinde yatmakta olan büyük ermişlerin nur dolu kabir- On the other hand, the book tells us that the graveyards in the city are
lerini bildirir” başlığı altında otuz beş ziyaretgâh hakkında bilgi verir. located in the busiest street around the big mosques (Kurşunlu, Hunad,
Kayseri’de 22 tane, civarda (Develi gibi) 13 tane bulunduğunu tespit Hacı Kılıç), in the center of life. Until the beginning of the XX. Century,
etmiştir. Bu ziyaretgahlardaki kişilerin önemli bir kısmı tarikat lideri the cemeteries that continued to exist in this way were removed from
veya efsanevî kişilerdir. the Hunad Complex, then Kurşunlu Mosque, and finally the cemeteries
Eserde Abdi Dede, Şair İmrü’l–Kays, Şeyh Hazret–i Abdüssamed around the Hacı Kılıç Mosque by the governorship and the municipality.
Efendi, Şeyh Ramazan Mevlâna Sinaneddin Yusuf adlı şahısların hayat- Many of the graves at Kayseri were destroyed during the reconstruction
ları boyunca ziyaretgâhları hakkında ayrıntılı bilgi vermiştir. movements of the city before and after the Republic.
Diğer taraftan seyahâtnamede; şehir içinde mezarlıkların büyük
camilerin etrafında (Kurşunlu, Hunad, Hacı Kılıç gibi) en işlek caddede, STRABON FROM AMASYA
hayatın merkezinde bulunduğunu anlatmaktadır. XX. yüzyılın başına The traveler who gave the most detailed information about Kayseri
kadar bu şekilde varlığını sürdüren mezarlıklardan önce Hunad Külli- and the region is Strabon who lived between B.C. 64 and A.D. 21. The trav-
yesi sonra Kurşunlu Camii, daha son da Hacı Kılıç Camii çevresindeki eler who was originally from Amasya and traveled through many parts of
mezarlıklar valilik ve belediye tarafından kaldırılmıştır. Kayseri’deki Anatolia's ancient world, collects what he sees in his work “Geopraphika”
ziyaretgâhların pek çoğu Cumhuriyet öncesi ve sonrasında şehrin imar (17 volumes). Strabon, who allocated the second chapter of his 12 book
th
hareketleri sırasında yok olmuşlardır. to Cappadocia, gives detailed information about the geographical and
administrative composition of the region. The most important source
AMASYALI STRABON about the ancient history of the Kayseri region is the work of Strabon.
Kayseri ve yöresi hakkında en eski detaylı bilgi veren seyyah, yak- The travelers who came to Kayseri later based on the information they
laşık M.Ö 64–M.S.21 yılları arasında yaşamış olan Strabon’dur. Aslen gave about the history of the city, Strabon.
Amasyalı olan ve Anadolu’da antik dünyanın pek çok bölgesini dolaşan
seyyah, gördüklerini “Geographika” adlı eserinde (17 Cilt) toplamıştır. PROKOPIOS
Eserinin 12. Kitabının 2. Bölümünü Kapadokya’ya tahsis eden Strabon, (AC.550)
bölgenin coğrafi ve idarî taksimatı hakkında ayrıntılı bilgi verir. Byzantine historian born in 500 A.D. in the city of Kaiseraia in Pal-
Kayseri yöresinin antik tarihi hakkında en önemli kaynak, Stra- estine. In the wars during the reign of Emperor I. Justinianus, he accom-
bon’un eseridir. Kayseri’ye daha sonra gelen seyyahlar, şehrin tarihi ile panied General Beliasarius and Become the most important historian of
ilgili verdikleri bilgilerin hepsini, Strabon’a dayandırmışlardır. the fourth century. He wrote books of Justinian's Wars, I. Justiniasnus'
Buildings, Hidden History. He is known as the last great historian of the
PROKOPIUS ancient world. We learn from the Byzantine historian Prokopius one of the
(M.S.550) earliest information belonging to Kayseri Castle. According to Prokopius,
Filistin’in Kaiseraia şehrinde, M.S.500 yılında doğmuş Bizanslı who considered the city of A.D..550, Kayseri: “It has spread over a very
tarihçidir. İmparator I. Justinianus döneminde yapılan savaşlarda, wide area since ancient times. Walls built for safety. It encompasses a wide
General Belisarius’a eşlik etmiş ve IV. yüzyılın en önemli tarihçisi range of hills, gardens and meadows, as well as individual houses, which are
olmuştur. Justinianus’un Savaşları, I. Justinianus’un Binaları, Gizli far from each other to increase danger. These walls were also very difficult
Tarih isimli kitapları, yazmıştır. Antik dünyanın son büyük tarihçisi to maintain and in military terms. For this reason, Justinian has created a
olarak anılır. Kayseri Kalesi’ne ait en eski bilgilerden birisini, Bizanslı safe and defensible fortification system by cutting off this defensive system
tarihçi Prokopius’tan öğreniriz. M.S.550’lere ait kenti değerlendiren in unnecessarily places.”
Prokopius’a göre Kayseri “Eski dönemlerden itibaren oldukça geniş bir