Page 142 - Kültepe Kaniş
P. 142

Prof. Dr. Cahit Günbattı  | Kültepe - Kaniş
               Üç yerli şahitin mührüyle mühürlenmiş ve kral tarafından onaylanmış aşağıdaki
            iqqāti belgesinde, çocukların anne ve babalarına bakmakla yükümlü oldukları ve mirasın
            ancak anne ve baba öldükten sonra paylaşılabileceği karar altına alınmıştır:
               “Tuthalia ve Anana baba ve anne (dirler). Zuru, Atata ve İnar üç vâris/kardeş birlikte
            oturuyorlar. Onların tek evi vardır. Onlar arasından birisi baba ve anneye haksızlık
            yaparsa ve (onlardan) herhangi bir şey gizlerse 10 mina gümüş ödeyecek. Eğer anneleri
            Anana ölürse, üç kardeş babaları Tuthalia’ya bakacaklar. Eğer Tuthalia ölürse üç kardeş
            anneleri Anana’ya bakacaklar. Baba ve anne öldüğü zaman üç kardeş (evi) paylaşacaklar”
            (Metnin devamı hasarlıdır). 97
               Bazı mahkeme tutanaklarında, babanın ölümünden sonra kardeşler arasındaki
            miras paylaşımından doğan anlaşmazlıklar ele alınmaktadır. Babaları Anadolu’da ölmüş
            İkũnum ve Amur-Şamaş adlı kardeşlerin miras kavgası mahkemeye intikal etmiştir.
            Davacı İkũnum büyük bir serveti teşkil eden babasını terekesini sayarak, mirasın payla-
            şılmasında babalarının vasiyeti gereğince hareket edilmesini istemektedir. Bir benzeri
            bulunmayan bilgiler içeren 92 satırlık metinde şunları okuyoruz:
               “İkũnum Amur-Şamaş’a karşı bizi şahit olarak tuttu ve İkũnum şöyle dedi: ‘Babamızın
            ölümünde 1 şeqel gümüş (bile) vermeden beni dışarı gönderdin. Ben şehir’e gitmek için patrondan
            ihtiyaç parası aldım. Fakat sen beni yakaladın ve neredeyse beni öldürüyordun. Paketim ile
            birlikte ihtiyaç paramı aldın ve şöyle dedin’: ‘Bana ve karıma gümüş borçlusun.‘ Gözlerimi
            kapattın (beni kandırdın) ve babamın gümüşünden 10 şeqel gümüşe ait bir zarflı tablet
            hazırladın. Bugün bana güçlük çıkarma ve beni borçlu hapishanesine (bēt hubullim) gönderme.
            5 1/3 mina gümüş, 3 şeqel altından değerli eşya (uqurtum), Tašmetum için bağışlar (ikribu), 2
            2/3 şeqel altından iki değerli eşya (uqruātum), 3’den ¼ şeqel eksik altın, 1/3 şeqel babamızın
            tanrılarının (figürünleri), 2 mina bronzdan çekiçler, 2 balta ve kılıfları, 2 zarflı kap. Babamızın
            mühürlü kutularında bulunan bütün bunları, bronzdan ikişer mina supannum-kabı, 1 mina
            (değerinde) 1 balta, 1 arzallum, 2 bıçak, her biri ½ mina (değerinde) kap, ikişer mina biri
            düzleştirilmiş (ı) diğeri düzleştirilmemiş 2 kap, şimşir ağacından 3 masa, 2 talent 10 mina
            antimon, Aralla’nın satış fiyatına ilişkin bir zarflı tablet, Hapuahşuşar’ın fiyatına ilişkin bir
            tablet, Hiştahşuşar’ın fiyatına ilişkin bir tablet, Anadolulu’nun borcuna ilişkin <bir tablet>.
            Babamızın arkasında bıraktığı ve senin el koyduğun bütün bunları geri getir. Şehir’e, rahibe kız
            kardeşimize ve erkek kardeşimize götürelim. Babamızın tüccarlarını memnun edelim ve geri


            97  Kt. 89/k 370:   Tù-ut-ha-li-[a]   ù A-na-na a-bu-[um]   um-mu-um Zu-ru   A-ta-ta ù İ-na-ar   3 at-hu-ù
                                    6
                                                    7
                                                                  8
                                                                               9
                         5
               be-tám   pu-hu-ur uš-bu   a-be-tim iš-te-en6   ù-kà-lu-ma ù šu-ma ma-ma-an   i-[ba-ri-šu-nu] i-ṣé-er
                                                                      13
                                               12
                                 11
                     10
                                          16
                                                                   17
                              15
                                                                                     18
               14  a-bi4-im um-mì-im   i-ša-lá mì-ma   ù-pá-za-ar 10 ma-na KÚ.BABBAR   i-ša-qal šu-ma A-na-na
               um-ma-šu-nu i-mu-a-at   ù at-hu-ù   Tù-ut-ha-li-a <a>-bu-šu-nu   i-na-ṣù-ru ù šu-ma   Tù-ut-ha-li-a
                                                             21
                                19
                                                                            22
                                        20
               i-mu-at   3 at-hu-ù A-na-na um-ma-šu-nu   i-na-ṣù-ru i-nu-mì   a-bu-um um-mu-um   i-mu-tù-ni 3
                     23
                                                                            26
                                             24
                                                            25
               at-hu-ù   i-zu-uz-zu….. (V. Donbaz 1993, s. 140-141)
                     27
            142
   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147