Page 68 - Kültepe Kaniş
P. 68

Prof. Dr. Cahit Günbattı  | Kültepe - Kaniş
            dokunmuş olmaları ve kullanılan yün miktarı ile yakından ilgiliydi. Bazı mektuplarda
            kumaşa daha fazla yün ilâve edildiği bildirilmektedir.
               Metinlerde, ince / kaliteli olmaları ve renkleri (siyah veya beyaz) dışında, kumaşları
            birbirinden ayıran özellikler hakkında hemen hemen hiç bir şey söylenmemektedir. Bir
            kumaşın dokunması hakkında bilgi bulunan tek örnek, Puzur-Aşşur adlı bir Asurlu’nun
            Waqartum adlı kadına yazdığı mektuptur.

                                             TC 3/1, 17

               6  ṣù-ba-tám qá-at-na-am   ša tù-šé-bi-li-ni   ša ki-ma šu-wa-tí ep-ší-ma   iš-tí A-šur-i-dí
                                    7
                                                  8
                                                                         9
            šé-bi 4-li-ma   1/2 ma-na KÚ.BABBAR lu-šé-bi 4-lá-ki-im   ša ṣù-ba-tim pá-na-am   iš-té-na-ma
                      10
                                                                           12
                                                       11
            li-im-šu-du   la i-qá-tu-pu-šu   šu-tù-šu lu ma-da-at   i-ṣé-er pá-ni-im  ṣù-ba-tim ša tù-šé-
                      13
                                    14
                                                                      16
                                                       15
            bi 4-li-ni   ša-áp-tám 1 ma-na. TA   ra-dí-i-ma lu qá-at-nu   pá-na-am ša-ni-a-am   i-li-la
                   17
                                                                               20
                                                            19
                                       18
            li-im-šu-du   šu-ma ša-ar-tám i-ta-áš-ù   ki-ma ku-ta-nim li-iq-tu-pu-šu   a-ba-ar-ni-a-am
                                            22
                     21
                                                                     23
                                                                                    24
            ša tù-šé-bi-li-ni   la ta-tù-ri-ma ša ki-ma  a-mì-im lá tù-šé-bi 4-li-im   šu-ma té-pí-ší ša ki-ma
                                             26
                                                                  27
                         25
                                 !
            28  a-ma-kam al-ta-áp2-tù ep-ší   šu-ma ṣu-ba-tí qá-at-nu-tim   la ta-kà-ší-dí a-ša-me-ma
                                      29
                                                               30
                                                                      34
            31  a-ma-kam a-ší-mì-im   ma-du ša-mì-ma   šé-bi 4-li-im ga-am-ra-am   ṣù-ba-ta-am  ša
                                                                                  35
                                32
                                                33
            té-pí-ší tí-šé i-na <a>-mì-tim  lu ù-ru-uk-šu ša-ma-né   i-na a-mì-tim lu ru-pu-šu
                                    36
                                                         37
               6-9  “Bana gönderdiğin kumaş iyidir, aynı kumaştan dokumaya devam et ve (onları) bana
            Aşşur-idi ile gönder.   Ben sana (her parça için) yarım mina gümüş göndereceğim.  11-14  Kumaşın
                            10
            bir yüzünü tarasınlar, onu kırkmasınlar ve dokuması sıkı olsun. 15-18  Bana gönderdiğin önceki
            kumaşa oranla her (parça için) fazladan bir mina yün daha işle, fakat onları ince tut.  19-20  Diğer
            tarafı hafifçe taranabilsin.  21-22  Eğer hâlâ tüylüyse, bir kutānum kumaşı gibi kırpılabilsin.
            23-26  Bana gönderdiğin Abarna kumaşının benzerinden bir daha gönderme. 27-28  Eğer bir
            tane yapmak istersen orada giydiğin gibi olanından yap.  29-33  Eğer ince (kaliteli) kumaşlar
            dokuyamayacaksan, duyduğuma göre orada bolca satılıyormuş, (Onları) benim için satın al
            ve buraya gönder.  33-37  Dokuduğun tam bir kumaş dokuz karış uzunluğunda ve sekiz karış
            genişliğinde olmalı.” 21
               Aynı kadın BIN 4, 96’daki mektupta Buzāzu’ya, “Lütfen kumaşları paraya çevir, mühürle
            ve bana gönder” diye yazmaktadır.
            Yün
               Tabletlerde pek söz edilmese de, aşağıda temas ettiğimiz gibi, “çobanlar âmiri” (rabi
            rē’ē) unvanı Kaniş ve diğer yerel krallıkların sürülere sahip olduklarını göstermektedir.
            21  Bu mektup K.R. Veenhof tarafından ayrıntılı olarak işlenmiştir. Bkz. 1972, s. 103- 109.
            68
   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73